ParaleloParaleloParalelo
BibliotecaPreços
EntrarComeçar
ParaleloParalelo

Aprenda idiomas lendo livros que você ama com traduções alimentadas por IA.

Produto

  • Biblioteca
  • Preços

Conteúdos

  • Blog
  • Paralelo vs Duolingo
  • Os melhores aplicativos para aprender idiomas em 2026
  • Aprender um idioma lendo
  • Melhores livros para aprender espanhol
  • Melhores livros para aprender francês

Suporte

  • Fale Conosco

Legal

  • Termos de Serviço
  • Política de Privacidade
  • Política de Cookies

© 2026 Paralelo. Todos os direitos reservados.

TermosPrivacidadeCookiesX
Romeo and Juliet - English to Portuguese Translation | Paralelo
← Voltar à biblioteca
Romeo and Juliet

Romeo and Juliet

BOOKEnglish → Portuguese

de William Shakespeare

Também disponível em: French, Spanish, German
English
PortugueseWords are linked — hover to explore

Parting is Such Sweet Sorrow Romeo and Juliet Quote

Sweet, so would I: Yet I should kill thee with much cherishing.
Doce, eu também: contudo, eu te mataria de tanto mimo.
Good night, good night.
Boa noite, boa noite.
Parting is such sweet sorrow That I shall say good night till it be morrow.
A despedida é uma dor tão doce que direi boa noite até que seja amanhã.
[_Exit. _]
[Sai.]
ROMEO.
ROMEU.
Sleep dwell upon thine eyes, peace in thy breast.
Que o sono repouse sobre teus olhos, e a paz em teu peito.
Would I were sleep and peace, so sweet to rest.
Quem dera eu ser sono e paz, tão doces para o descanso.
Hence will I to my ghostly Sire’s cell, His help to crave and my dear hap to tell.
Partirei, pois, à cela do meu guia espiritual, para implorar a sua ajuda e contar-lhe a minha ventura.
[_Exit. _]
_Sai. _
SCENE III.
CENA III.

Friar Laurence These Violent Delights Quote Analysis

Do thou but close our hands with holy words, Then love-devouring death do what he dare, It is enough I may but call her mine.
Apenas une as nossas mãos com palavras sagradas, e então a morte devoradora de amor que faça o que ousar; basta-me apenas poder chamá-la de minha.
FRIAR LAWRENCE.
FREI LOURENÇO.
These violent delights have violent ends, And in their triumph die; like fire and powder, Which as they kiss consume.
Estes prazeres violentos têm fins violentos, e em seu triunfo morrem; como o fogo e a pólvora, que, ao se beijarem, se consomem.
The sweetest honey Is loathsome in his own deliciousness, And in the taste confounds the appetite.
O mel mais doce é repugnante na sua própria delícia, e no paladar confunde o apetite.
Therefore love moderately: long love doth so; Too swift arrives as tardy as too slow.
Portanto, amai com moderação: o amor duradouro é assim; quem chega cedo demais, chega tão atrasado quanto quem chega tarde demais.
Enter Juliet.
Entra Julieta.
Here comes the lady.
Lá vem a senhora.
O, so light a foot Will ne’er wear out the everlasting flint.
Oh, um pé tão leve jamais desgastará a pedra eterna.
A lover may bestride the gossamers That idles in the wanton summer air And yet not fall; so light is vanity.
Um amante pode montar nos fios de teia que flutuam no ar lascivo do verão e ainda assim não cair; tão leve é a vaidade.
JULIET.
JULIETA.

Mercutio A Plague on Both Your Houses Quote

MERCUTIO.
MERCÚCIO.
I am hurt.
Estou magoado.
A plague o ’both your houses.
Que uma praga caia sobre ambas as vossas casas.
I am sped.
Eu estou acelerado.
Is he gone, and hath nothing?
Ele se foi, e não tem nada?
BENVOLIO.
BENVOLIO.
What, art thou hurt?
O que, estás ferido?
MERCUTIO.
MERCÚCIO.
Ay, ay, a scratch, a scratch.
Ai, ai, um arranhão, um arranhão.
Marry, ’tis enough.
Ora, é o bastante.

Quer ler o book completo?

Continue lendo Romeo and Juliet com explicações de IA, alinhamento palavra por palavra e mais.

Por que aprender com o Paralelo?

📖

Leitura lado a lado

Veja o texto original e a tradução juntos, exatamente como acima.

🤖

Explicações com IA

Clique em qualquer frase para uma análise gramatical detalhada.

🔤

Alinhamento de palavras

Passe o mouse sobre as palavras para ver a correspondência entre idiomas.

📚

1000+ livros

Acesse literatura clássica do Project Gutenberg em mais de 35 idiomas.

Não é necessário cartão de crédito

Mais em English

See all →
Alice's Adventures in Wonderland
Alice's Adventures in WonderlandLewis Carroll
English
Moby Dick; Or, The Whale
Moby Dick; Or, The WhaleHerman Melville
English
Frankenstein; or, the modern prometheus
Frankenstein; or, the modern prometheusMary Wollstonecraft Shelley
English
The Great Gatsby
The Great GatsbyF. Scott (Francis Scott) Fitzgerald
English
Wuthering Heights
Wuthering HeightsEmily Brontë
English
Pride and Prejudice
Pride and PrejudiceJane Austen
English
The City of God, Volume I
The City of God, Volume Iof Hippo, Saint Augustine
English
Cadastre-se grátis para continuar lendo
Comece a aprender grátis