ParaleloParaleloParalelo
BibliothèqueTarifs
ConnexionCommencer
ParaleloParalelo

Apprenez les langues en lisant les livres que vous aimez grâce aux traductions assistées par l'IA.

Produit

  • Bibliothèque
  • Tarifs

Contenus

  • Blog
  • Paralelo vs Duolingo
  • Les meilleures applications pour apprendre les langues en 2026
  • Apprendre une langue en lisant
  • Meilleurs livres pour apprendre l'espagnol
  • Meilleurs livres pour apprendre le français

Assistance

  • Nous contacter

Mentions légales

  • Conditions d'utilisation
  • Politique de confidentialité
  • Politique relative aux cookies

© 2026 Paralelo. Tous droits réservés.

ConditionsConfidentialitéCookiesX
Romeo and Juliet - English to French Translation | Paralelo
← Retour à la bibliothèque
Romeo and Juliet

Romeo and Juliet

BOOKEnglish → French

de William Shakespeare

Également disponible en : Spanish, German, Portuguese
English
FrenchWords are linked — hover to explore

Parting is Such Sweet Sorrow Romeo and Juliet Quote

Sweet, so would I: Yet I should kill thee with much cherishing.
Doux, je le voudrais aussi: pourtant, je te tuerais à force de te chérir.
Good night, good night.
Bonne nuit, bonne nuit.
Parting is such sweet sorrow That I shall say good night till it be morrow.
Se quitter est une si douce peine que je dirais bonne nuit jusqu'à demain.
[_Exit. _]
[_Sortie. _]
ROMEO.
ROMÉO.
Sleep dwell upon thine eyes, peace in thy breast.
Que le sommeil repose sur tes yeux, et la paix dans ton sein.
Would I were sleep and peace, so sweet to rest.
Plût au ciel que je fusse le sommeil et la paix, pour reposer si doucement.
Hence will I to my ghostly Sire’s cell, His help to crave and my dear hap to tell.
Je m'en vais donc à la cellule de mon père spirituel, pour implorer son aide et lui conter ma chère fortune.
[_Exit. _]
Sortie.
SCENE III.
SCÈNE III.

Friar Laurence These Violent Delights Quote Analysis

Do thou but close our hands with holy words, Then love-devouring death do what he dare, It is enough I may but call her mine.
Joins seulement nos mains par des mots sacrés, et que la mort dévoratrice d'amour fasse alors ce qu'elle ose, il me suffit de pouvoir seulement l'appeler mienne.
FRIAR LAWRENCE.
FRÈRE LAURENT.
These violent delights have violent ends, And in their triumph die; like fire and powder, Which as they kiss consume.
Ces plaisirs violents ont des fins violentes, et meurent dans leur triomphe, comme le feu et la poudre qui se consument au baiser de leur rencontre.
The sweetest honey Is loathsome in his own deliciousness, And in the taste confounds the appetite.
Le miel le plus doux devient écœurant par sa propre délicatesse, et par son goût, il anéantit l'appétit.
Therefore love moderately: long love doth so; Too swift arrives as tardy as too slow.
Aimez donc avec modération: c'est ainsi que l'amour dure; trop rapide arrive aussi tard que trop lent.
Enter Juliet.
Entrée de Juliette.
Here comes the lady.
Voici la dame.
O, so light a foot Will ne’er wear out the everlasting flint.
Ô, un pied si léger n'usera jamais le silex éternel.
A lover may bestride the gossamers That idles in the wanton summer air And yet not fall; so light is vanity.
Un amoureux peut chevaucher les fils de la vierge qui flottent dans l'air volage de l'été sans pour autant tomber; si légère est la vanité.
JULIET.
JULIETTE.

Mercutio A Plague on Both Your Houses Quote

MERCUTIO.
MERCUTIO.
I am hurt.
Je suis blessé.
A plague o ’both your houses.
Peste sur vos deux maisons.
I am sped.
Je suis rapide.
Is he gone, and hath nothing?
Est-il parti, et n'a-t-il rien?
BENVOLIO.
BENVOLIO.
What, art thou hurt?
Quoi, es-tu blessé?
MERCUTIO.
MERCUTIO.
Ay, ay, a scratch, a scratch.
Aïe, aïe, une égratignure, une égratignure.
Marry, ’tis enough.
Certes, cela suffit.

Envie de lire le book complet ?

Continuez à lire Romeo and Juliet avec des explications IA, l'alignement mot à mot et bien plus.

Pourquoi apprendre avec Paralelo ?

📖

Lecture côte à côte

Voyez le texte original et la traduction ensemble, exactement comme ci-dessus.

🤖

Explications par IA

Cliquez sur une phrase pour une analyse grammaticale détaillée.

🔤

Alignement des mots

Survolez les mots pour voir leur correspondance entre les langues.

📚

1000+ livres

Accès à la littérature classique de Project Gutenberg dans plus de 35 langues.

Aucune carte de crédit requise

Plus en English

See all →
Alice's Adventures in Wonderland
Alice's Adventures in WonderlandLewis Carroll
English
Moby Dick; Or, The Whale
Moby Dick; Or, The WhaleHerman Melville
English
Frankenstein; or, the modern prometheus
Frankenstein; or, the modern prometheusMary Wollstonecraft Shelley
English
The Great Gatsby
The Great GatsbyF. Scott (Francis Scott) Fitzgerald
English
Wuthering Heights
Wuthering HeightsEmily Brontë
English
Pride and Prejudice
Pride and PrejudiceJane Austen
English
The City of God, Volume I
The City of God, Volume Iof Hippo, Saint Augustine
English
Inscrivez-vous gratuitement pour continuer
Commencez à apprendre gratuitement